第一版收录补充部分由弗朗切斯科 Se尔多纳蒂.
珍贵且精美的样本来自于克罗扎特的图书馆,
路易的密友 xv,以及蓬帕杜夫人。
薄伽丘, 乔万尼。 I 著名 人物 列传 意本人 乔万尼 薄伽丘 其中 si 讨论 许多 事件 di 各种 君主, 从 世界 创立 del 到 时光 尽头 suo,其中有故事, e 事件 发生 在 这些人的 生活中.
E i 演讲, 原因, e 建议 描述 作者 根据 的需要素材 翻译 从.
Tradotti 拉丁语 成一般语言, in 通过朱塞佩 贝图西 新加入.
Con 补充 特意由佛朗切斯科 尔多纳蒂 有两个 目录.
章节 ,以及另一个 的需要vna de capitoli, e l’详尽的 copiosissima 翻译 的篇幅 在佛罗伦萨,由Filippo Giunti出版,公元1598年。获许可及特权。.
In Fiorenza, per Filippo Giunti, M. D. IIC. (1598). Con licenza, e Privilegio.
3册八开本:I/(16版),256页;II/(1版),第257到597页;III/(1版),第599到828页,(26版)。
全橄榄绿羊皮精装,书面包边三重金色丝线装饰,中心有纹章,平滑书脊,书名嵌羊皮红块,书边金色丝线镶边,书页金边大理石花纹。 18世纪 的装订。e 厘米。
150 x 94
珍贵版本有补充部分 由弗朗切斯科 尔顿纳ti 由 菲利普·朱恩特 ii de 致 当时还是个孩子的科斯
美弟奇的版本。
此罕见版本于1602年再次印刷。
这是首部印刷的意大利斜体版本。 传记、小说、历史以及教育一体的文本,是在1355到1360年间用拉丁语撰写的,并在之后进行了修改。, depuis Adam jusqu’à l’époque de l’auteur, connurent une grande diffusion. Elles donnèrent à Boccace 这些知名人士涉及古代人物如阿伽门农、普里阿姆、希塞隆、克丽奥佩特拉等。部分肖像附有关于暴政、激情、财富滥用的思考。 这些知名人物涉及古代如阿伽门农、普里阿姆、希塞隆和克丽奥佩特拉等。某些肖像之后还有关于暴政滥用、激情、财富等的反思。.
这些故事为薄伽丘留下了严肃道德家的形象,这一形象随着《十日谈》的成功而逐渐消失。
Précieux exemplaire aux armes de la marquise de Pompadour, soigneusement relié en trois élégants volumes (1765, n° 3474).
带有蓬帕杜夫人纹章的珍贵标本,精心装订为三个优雅的卷本(1765年,第3474号)。 Ex 标题背面用棕色墨水的手写笔记: D. 克罗萨特图书馆,来自与路易十五宫廷关系密切的知名法官收藏家家庭。
该样品在 蓬帕杜夫人 第3474号目录中描述得很详细,当时以8镑19的高价拍卖,许多书籍仅在1到7镑之间成交。
蓬帕杜夫人的意大利书籍数量虽少,但经过精心挑选。