巴黎,Pierre Ribou ;宫殿大门,Pierre Huet, Jean Mazuel 和 Antoine-Urbain Coustelier,1719年。
八开本(4)张和131页。全红色摩洛哥皮,封面四周三重金线,中间有徽章,书脊饰以精细绒线,书切装饰,内侧压花,书缘镀金。当时的摩洛哥徽章装订。
183 x 108 毫米。
原版,非常罕见且在18世纪文学史上非常重要e ,出版于1719年。
伏尔泰的首部作品,这部悲剧是在伏尔泰第一次被流放至沙特奈时发表的。它受到了极高的赞誉,标志着作者在戏剧事业上的成功开始。
“伏尔泰的俄狄浦斯 (弗朗索瓦-玛丽·阿鲁埃,1694-1778年) 试图找回希腊的简单。它主要围绕菲洛克特对伊俄卡斯的爱”。
致萨尔·夫人的书信由 伏尔泰的阿鲁埃签署,批准日期为1718年12月2日,特权日期为1719年1月19日。俄狄浦斯 于1718年11月18日首次上演。奎诺·杜弗内斯出演 俄狄浦斯,以及尔 ·德斯梅尔 演伊俄卡斯。这部剧在首演时共上演四十五场。它于1723年5月7日重新上演,由勒库弗尔和奎诺·杜弗内斯(梅尔库雷尔 1723年5月,第966页)演出。
剧目之后附有作者撰写的六封信,其中包含 对索福克勒斯、科内伊的俄狄浦斯以及他自己的批评 珍贵的版本,用当时的摩洛哥皮革装订,并带有弗朗索瓦·八世·拉罗什富科,拉罗什富科及拉罗斯-吉永公爵的徽章 ,马西拉克亲王,巴拜兹市侯爵,杜尔塔尔伯爵,法国大猎人,国王衣笼的大总管以及贝里州总督弗朗索瓦七世的儿子,以及珍·夏洛特·杜普莱西-利安库尔。他生于1663年8月17日;1679年11月18日和20日,他获得了将拉罗斯-吉永的领地提升为公爵-同僚和继承大猎人和国王衣笼大总管职位的特许权,并于1696年1月3日成为营指挥官。在父亲去世(1714年)后,他于1715年9月2日被接纳为拉罗什富科公爵及同僚,后于1724年6月3日成为国王骑士,1728年4月22日在巴黎去世,卸下了大大猎人职务。在1679年11月23日,他在巴黎与玛德琳·夏洛特·勒特利耶·德·卢瓦结婚。.
Précieux exemplaire relié en maroquin de l’époque aux armes de François VIII de La Rochefoucauld, duc de La Rochefoucauld et de la Roche-Guyon, prince de Marsillac, marquis de Barbezieux, comte de Duretal, fils de François VII, grand veneur de France, grand maître de la garde-robe et gouverneur du Berri, et de Jeanne-Charlotte du Plessis-Liancourt. Il naquit le 17 août 1663 ; il obtint l’érection de la terre de la Roche-Guyon en duché-pairie et la survivance des charges de grand veneur et de grand maître de la garde-robe les 18 et 20 novembre 1679 et devint maréchal de camp le 3 janvier 1696. A la suite de la mort de son père (1714), il fut reçu duc et pair au titre de la Rochefoucauld le 2 septembre 1715, puis chevalier des ordres du roi le 3 juin 1724 ; il mourut à Paris le 22 avril 1728 après s’être démis de sa charge de grand veneur. Il avait déposé le 23 novembre 1679, à Paris, Madeleine-Charlotte Le Tellier de Louvois.

