BALZAC Physiologie du mariage ou méditations de philosophie éclectique, sur le bonheur et le malheur conjugal. Publiées par un jeune célibataire.

Precio : 4.500,00 

El ejemplar Bourlon de Rouvre con ex-libris heráldico y Henri Beraldi (III-1934, n°9) descrito así: « Ejemplar raro y bello en su encuadernación de la época ».
Primera edición « rara y buscada »

1 disponibles

París, Levavasseur – Urbain Canel, 1830.

2 volúmenes en 8° de: (2) ff., pp. (vij)-xxxv, (2) ff., 328 pp. mal numeradas 332; 352 pp. Medio cuero verde oscuro con esquinas, lomo con nervaduras decorado con motivos dorados y en seco, cortes moteados. Encudernación de la época.

203 x 126 mm.

Leer más

Edición original «rara y buscada» (M. Clouzot) de este libro lúcido y cruel que puede ser considerado como la primera obra personal de Balzac.

Carteret, I, p.58 ; Destailleur, 1363.

Ejemplar de la primera tirada con el error de paginación en el tomo I (p. 332 en lugar de 328).

Edición original, aparecida sin nombre de autor, con una introducción firmada H. B… c. Lleva como epígrafe, en la página del título, esta frase: La felicidad es el fin que deben proponerse todas las sociedades. Partiendo de algunas reflexiones que Napoleón confiaba al Consejo de Estado durante la discusión del Código civil, Balzac ve en el matrimonio una aventura carnal, necesariamente decepcionante, un asunto de intereses financieros, cuyo gran problema es el adulterio. Cercano, por sus anécdotas, al vodevil, la obra aparece como una de las claves de la Comedia humana, donde la moral del matrimonio es objeto de una observación social y política no exenta de feminismo. Entre las numerosas anécdotas relativas a las ingeniosidades y artificios de los amantes, Balzac relata, como propia, la de la meditación XXIV du Punto de mañana de Vivant Denon, cuyo relato recuerda en la página 204 impreso en veinticinco ejemplares por Pierre Didot. Es en el ejemplar n.º 24 donde el autor tomó elementos de esta narración que tiene el mérito de presentar al mismo tiempo altas instrucciones a los maridos; y a los solteros la pintura de las costumbres del siglo pasado.Al comienzo del errata del segundo volumen, Balzac se burla: Para comprender bien el sentido de estas páginas, un lector honesto debe releer varias veces los principales pasajes; porque el autor ha puesto todo su pensamiento en ellas.Rememorando su práctica de impresor, el escritor se divirtió llenando las páginas (207)-210 de un galimatías de letras en parte al revés, sin formar ninguna frase ni palabra inteligible y abundantemente tachado de signos carentes de significado; están dispuestas bajo un título de capítulo que lleva De las religiones y la confesión consideradas en su relación con el matrimonio ; a continuación se recuerda la broma de La Bruyère: Es demasiado para un marido que la devoción y la galantería: una mujer debería optar. Esta edición tiene la particularidad de poseer 4 páginas en gran parte ilegibles, en este caso el capítulo I de la 15è meditación, que trata de «Religiones y la confesión consideradas en su relación con el matrimonio» (páginas 207 a 210 del tomo 2), compuestas de letras al derecho y al revés, bloques, guiones, paréntesis, etc.«Se encuentra en el tomo II, Meditación XXV, capítulo 1.º, en la quinta línea, páginas 207 a 210, una composición tipográfica incoherente, enigmática, una especie de fantasía al estilo de Sterne, y de la cual Balzac da, tomo II, página 347, una explicación llena de humor.» (Carteret, I, p.58)Bello ejemplar encuadernado de la época, proveniente de las prestigiosas bibliotecas Bourbon de Rouvre et de Henri Beraldi. Fue encuadernado sin la hoja de advertencia a los Lectores.

En la venta Beraldi (III – 1934, n.º9) su encuadernación fue reproducida fuera de texto y fue descrito sobriamente: «Raro y bello ejemplar en su encuadernación de la época».

Ver menos información

Información adicional

Auteur

BALZAC

Éditeur