매우 희귀한 초판우리카 뒤라스 공작부인
la 샤토브리앙의 유명한 친구,
인쇄됨 가까운 사람들을 위해 단 25 또는 40부만.
장소 및 날짜 없음, 파리, 1824.
뒤라스, 클레어 르샤 드 케르생, 공작부인. 아우리크a.
장소 및 날짜 없음 [왕립 인쇄소, 1824].
In-12, 108페이지. 긴 금결 무늬가 있는 붉은 마로킨 반피혁, 매끄러운 등. 당시의 장정.
160 x 92 mm.
19세기 문학에서 가장 희귀한 소설 중 하나의 귀중하고 진정한 초판.
Carateret, I, 250.
La Rochebilière에 따르면 제목 페이지 없이 40부로 발행되어 상업으로 발행되지 않았습니다.
부인께서 가까운 사람들에게 배포한 예자료.
‘매우 희귀하며 매우 적은 수량으로 발행됨 (25 또는 40부)’. M. Clouzot, 서적 수집가의 가이드, 113.
‘뒤라스 공작부인 (1778-1828)은 교수형에 처해진 선장 케르생 백작의 딸로, 어머니와 함께 마르티니크로 이주하다가, 나중에 또 다른 이민자인 뒤라스 공작과 결혼하여 런던에 정착합니다. 그녀는 브뤼머 골짜기 이후 프랑스로 돌아왔지만, 황제 시대 동안에는 투렌 성에서 남편과 함께 은둔 생활을 하며 문학계와의 관계는 샤토브리앙과 특히 스타일 부인과의 친구관계뿐이었습니다. 부르봉 왕정복고 후, 뒤라스 공작은 프랑스 원수가 되었고, 공작부인은 파리로 돌아와 폐쇄된 문학 살롱을 열어 사회 진출을 소위 입회식으로 삼았습니다. 두 작품의 소설을 출판하여 대중에게 잘 받아들여졌습니다’(작가 사전, II, 78).
‘왕정복고 기간 동안, 뒤라스 부인의 살롱은 가장 화려한 장소 중 하나였습니다. ‘곧 사이브 뷰에는, 귀족 풍성에서 엘리트의 작은 사회가 형성되었고, 아트에 열광하는 램부이예 호텔 같은 곳이 되었습니다.’라고 말합니다.’
의 출판우리카 은 1824년에 뒤라스 공작부인에게 여성 소설에서 가장 큰 성공 중 하나를 가져다주었습니다.
순식간에 유행이 되었고, 이 새로운 이야기에서는 보호자의 아들에게 매료된 젊은 흑인 노예의 이야기를 섬세하게 그려냈습니다.
‘나는 세네갈에서 두 살 때 배에서 보고 있었던 M. Le Chevalier de B.에 의해 데려왔습니다. 그는 그곳의 주지사였습니다. 그는 노예들이 한 배에 선적되는 모습을 보며 배를 떠나려 할 때, 불쌍히 여기셨습니다. 어머니는 돌아가셨고, 내 울음을 무시한 채 나를 배에 실었습니다. M. de B.가 나를 샀고, 프랑스로 도착한 후에는 나를 그의 숙모, 아주 좋은 마레샬 de B.에게 주었습니다. 그 시대의 가장 사랑스러운 사람…’
이 신화적인 희귀성의 문학적 초판 상상의 매우 아름다운 예로서, 신선함을 지녔으며, 시대의 섬세한 붉은 마로킨 반피혁 장정으로 끌어올려졌습니다.