BALZAC Les cent Contes drolatiques, colligez ès abbaïes de Touraine et mis en lumière par le sieur de Balzac, pour l’esbattement des pantagruelistes et non aultres. Premier [Second-Troisième] Dixain.

价格 : 9.500,00 

“作为最稀有的浪漫主义者之一,无论是文本的重要性还是这三部十行诗合集的困难性” (卡特雷特)。
非常罕见的三部十行诗原版合集,由于1835年12月的大火毁掉了大部分库存。

库存 1 件

巴黎,Gosselin 然后 Werdet,1832-1833-1837。

3 卷 in-8 : I/ 396 页,(2) ff. 勘误表和目录;II/ 416 页;III/ 369 页,(1) 页空白,(3) ff. 笔记、目录和勘误表。全巧克力色摩洛哥皮,书板周围六道金线,书脊带书签,装饰有五道金线的框格,内封六道金线,书边双重金线,书页裁边为金色大理石,大部分印刷封面保留,除第三卷的第 2书板外。Chambolle-Duru. 装订。

207 x 130 mm.

阅读更多

极为罕见的三本十集原版合集,因1835年12月的大火毁掉了大部分库存。Clouzot, 第20页;Carteret, I,第63页;Vicaire, I,第189页。

作为浪漫主义者之一,他不仅因其文字的重要性而稀有,还因为这三本十集难以收集到。, 这三集出版于1832年至1837年,第二集与第三集相隔了五年。

这本书若是当时装帧或带封面装订,始终会是白乌鸦!」 (Carteret)。

三卷本 趣味故事集的原版非常稀有且备受追捧。第三个十集尤为稀有, 因为火灾毁掉了部分版本。」 (Vicaire)。「第三卷的封面黄色纸标明1838年。第三卷是最难遇到的,于1839年再版为‘Berthe la Repentie’。 要找到这三卷有统一时代装帧或配有封面的现代装帧是极其困难的。 珍贵的版本,具有特别大的书边(高度:207毫米),由Chambolle-Duru细致装订并保留了印刷封面。 趣味故事集 被Pot-de-Fer街的悲惨火灾烧毁。「Pot-de-Fer街的火灾,巴尔扎克写信给汉丝卡夫人,我自费印的第三个十集的前160页被烧毁了 ,值 500本 et 的第一和第二十集,每本成本4法郎。我不仅损失了3500法郎和利息,还失去了一个能付我年终的6000法郎的合同,因为我无法交货给Werdet及一位合伙人,他们正购买这三本十集。」, qui me coûtaient quatre francs pièce, des premier et deuxième dixains. Non seulement je perds trois mille cinq cents francs en argent et les intérêts, mais je perds également un marché de six mille francs que je touchais pour payer ma fin d’année et qui se trouve rompu, puisque je ne puis rien livrer à Werdet, et à un associé, pour cette affaire, qui m’achetaient les trois dixains ». (给外籍友人的信,I,第287页)。

该书的真正庇护神是拉伯雷,它模仿了纯然天真风格中的巧妙和丰富多彩,在毫无偏见的丰盛感官享受中,以及长句的同义词列表都是他所偏爱的。确实,巴尔扎克自诩为 「图尔人」如同他的伟大前辈,他的书以如下全名命名: 《图尔修道院百幽默故事集,由巴尔扎克先生编辑并公布,以供潘塔古尔主义者及其他人娱乐》。拉伯雷本人甚至出现在这些故事之一(《梅东快乐牧师的讲道》)中。

巴尔扎克从每个 故事, 「依据古代伟大作者的格言」中,总结出一个教训或一个 「教诲」 ,他经常以好玩的怀疑态度开玩笑地对待宗教或传统道德,后来也成为了阿纳托尔·法朗士的风格之一。尽管语言上大量使用古风,这部作品因充满书卷气的叙述艺术、狡黠和有趣地藐视传统的法兰西风味,而符合18世纪的口味,由伟大的帕纳斯派大师 「高卢式」泰奥菲尔·戈蒂埃 开启,并在 《佩达克女王的烤鸡店》中迎来了辉煌的结尾, 阿纳托尔·法朗士.

作为前帕纳斯派

巴尔扎克惯常的力量让他的某些叙述标志着他的天才。

减少信息显示

其他信息

Auteur

BALZAC