马拉美, 牧神午后, 巴黎,1876年。
独特的样本 完整呈现文本。
首页上方可见马拉美用英文书写的三个词
et 第11页的更正。
马拉美,斯特凡。 牧神午后.
[Derenne, Paris, 1876].
八开,袖珍本,长纹绿色全羊皮封面,封面中央用金色大写字母写标题,封面和书脊的边缘用金线装饰,书脊上竖写作者名字。 当时代的装订。
210 x 130 毫米。
这是诗歌初版的独特样本 马拉美。这些海报背靠背贴在轻质纸板上,完整呈现文本,页面编号如印刷版,但没有序言页,不包括假标题、标题和说明。
相比之下,这些文本前有一页有趣的页面,兼具标题、通知和题词功能:
如报纸编辑和撰稿人欲引用本文,可在此获得整篇样本,适合剪cut并送印。
赠予三位名为Cladel、Dierx和Mendès的朋友,这些令他们喜爱的诗句增加了其意义;但更重要的是,让我的亲爱的出版商向极少数的鉴赏家介绍:由马奈创作的插图来安排这一切。.
在第一页的文本上方,可以看到用紫色铅笔写的三个英文单词Basil from Houston,或许是马拉美用来寄送的地址;第11页有小改动。(Galantaris, 《韦尔伦、兰波、马拉美。收藏目录》。见第251号,第347页)。
“稀有且极受追捧”。(Clouzot)。
牧神午后 是一个牧神的独白,描绘它脑海中对仙女和周围自然的诗意图景。在开场白中,献给马拉美的三位朋友,即Léon Cladel、Léon Dierx和Catulle Mendès。
该诗在1892年至1894年间被克劳德·德彪西谱曲为《牧神午后前奏曲》, 芭蕾舞大师瓦斯拉夫·尼金斯基于1912年为其创作了舞蹈。 在1912年,瓦斯拉夫·尼金斯基为此创作了一支舞蹈。