[德雷内,巴黎,1876年]。
8开,页码装订在标签上,绿色长纹全羊皮封面,书名以金色大写字母印在前封面中央,封面和书脊边缘有金色线条,书脊上纵向印有作者名字。时代装订。
210 x 130 毫米。
阅读更多
原版诗歌印刷样例中的唯一样本 马拉美。这些样例的反面粘贴在轻质硬纸板上,完整展示了文本,页码如印刷版一样编号,但没有去掉前面的扉页、标题页和说明页,这些都没有在样例中出现。
然而,在这些样例之前,有一个有趣的首张纸张,同时作为标题、说明和献词:报刊编辑和撰稿人,如果想引用本作品,这里有完整的文本样例,适合被剪辑并交给印刷厂印刷。
献给我的三位朋友,他们分别是克莱德尔、迪尔克斯和门德斯,他们很喜欢这点诗句,因此也增添了趣味。然而最好是让我的亲爱出版商递交给少数爱好者的公众:马奈的插图表现了此点。
在文本第一页上方粘贴着一张纸,上面用紫色铅笔写着三个英文词语(休斯顿的巴西尔) 是马拉美的亲笔,很可能是一个寄送地址;第11页有个小修正。(加兰塔里斯,《魏尔兰 兰波 马拉美。藏品图录》。见第251号,第347页)。
“稀有且备受追捧”。(克卢佐)。
《牧神午后》是一位牧神的独白,他在诗意画面中回忆起仙女和自然。整个作品在开头致献给马拉美的三位朋友,即莱昂·克莱德尔、莱昂·迪尔克斯和卡图勒·门德斯。
该诗在1892至1894年间由克劳德·德彪西谱曲,《牧神午后前奏曲》,瓦斯拉夫·尼金斯基于1912年根据此谱创作了舞蹈编排。《牧神午后》。
减少信息显示